I don’t think I should have to use up my credits on being told the count was correct – I can count as well as you!
Your comment about not using ‘is’ and ‘the’ is a valid one, but it’s a question of perspective. If I had written something like “Heating off, cooler not on…” etc, to me it sounds like a robot talking. Many haiku (in English) sound a bit too staccato, it’s different in Japanese because of the way that language is constructed. Here I wanted to have more a conversational flow, as if it could have been spoken by someone… an update of the haiku form which may be more in keeping with contemporary verse in English.
As for the ‘content’, you may like to read some of the reviews below (although there’s rather a lot of them) and then to re-read the poem to see if it reveals a bit more; it doesn’t matter if it doesn’t it’s all a personal thing anyway, and I’m not claiming much for the poem – it is what it is.











Review item
Add to faves
Ratings & Rankings
